【新闻】7.8強震造成重大傷亡 土耳其與敘利亞合計超過11000死
〔即時新聞/綜合報導〕土耳其南部在當地時間6日發生芮氏規模7.8強震,震源深度僅17.9公里,為該區域百年來最大地震。這起地震造成土耳其與敘利亞重大傷亡,目前兩國合計至少有1萬1376人死亡,各國救援團隊及物資也不斷湧入災區,救難人員持續在殘骸中搜索生還者。
綜合外媒報導,土耳其副總統歐克泰(Fuat Oktay)7日指出,土耳其目前至少有8574人死亡、近5萬人受傷,在災區已有1.6萬名救難人員正在展開搜救行動,預計還會有更多國際救援團隊進駐災區。針對重大震災,土耳其總統艾多根(Recep Tayyip Erdoga)7日宣布,該國東南部出現災情的10個省份,將進入為期3個月的緊急狀態。
據敘利亞民防組織與官方統計,敘利亞方面至少有2802人死亡、約5008人受傷。由於敘利亞內戰已久,該國持續出現人道主義危機,聯合國官員表示,土敘邊境唯一的一條人道主義援助路線已在地震中被破壞,救援行動受阻。
聯合國兒童基金會(UNICEF)發言人艾爾德(James Elder)指出,這波強震可能造城數千名兒童死亡,而在敘利亞西北部以及土耳其境內的敘利亞難民,會是強震影響最大的族群。
来源(繁):https://news.ltn.com.tw/news/world/breakingnews/4204551
【问答】怎么在健身房和女生自然有效地搭讪?
问(男):怎么在健身房和女生自然有效地搭讪?
答(女):
每次去健身房都会在心里默念:看不到我 看不到我 看不到啊……
觉得每次经过健身区域,被一众人注视,炒鸡尴尬啊,大家都本本分分的做自己的事情不好嘛。但是其实我也会看健身房里有没有长得帅的男生哈哈哈哈哈哈。
想要自然的搭讪,其实主要是心态问题,要抱着多认识一个朋友的心态,而不是想跟你睡觉的心态,这样表现出来的样子就会光明磊落。
还是先混脸熟吧,多见几次面,多擦肩而过几次,擦到“诶我来好多次都看到你在这儿啊”这种。当然这种搭话要在两个人可以面对面的交谈的时候说,不要对方在跑步或者干嘛,你在旁边的跑步机上跟她说,这样会让人觉得你就是在搭讪我,我会本能提升自我防御机制,封闭内心。想要搭讪成功,你要降低对方对你的防御心。
也可以带朋友助攻,或者她带朋友的时候。反正飞机上飞完一班跟我们嘻嘻哈哈成为朋友的旅客,大多都是那些两三个朋友一起,在自己人面前能放得开,表现的也比较自然。她跟朋友一起的时候,对外界的防御机制会降低,你可以同时跟她们两个随意聊几句。聊个三五次,哪怕聊了一次之后后面没怎么说话,见面打个招呼,然后顺便要个联系方式也是水到渠成的事儿。
来源(简):https://www.zhihu.com/question/31101052 Photo by Andres Ayrton
Editor’s Note: 炒鸡尴尬 = 超级尴尬
【科技】百度版ChatGPT文心一言3月完成内测对外开放
中国互联网公司百度在确认将于3月推出与美国人工智能公司OpenAI开发的ChatGPT类似人工智能聊天机器人服务,香港股价一度上涨13%,为三个月来最大涨幅。
综合彭博社和澎湃新闻报道,百度星期二(2月7日)确认,百度内部类似于聊天机器人ChatGPT的项目名字确定为“文心一言”,英文名ERNIE Bot,将在3月完成内部测试,面向公众开放。
彭博社1月30日引述知情人士报道,百度计划将类似ChatGPT的人工智能聊天机器人服务最初版本嵌入其主要搜索服务中。这项工具尚未命名,将允许用户获得与ChatGPT类似的对话式搜索结果。
知情人士称,百度自研基于海量数据和先验知识训练的通用文本语义表示模型(Ernie system)将是即将出台的ChatGPT类似工具的研发基础。
目前,文心一言在做上线前的冲刺。
来源(简):https://www.zaobao.com.sg/realtime/china/story20230207-1360557
【电影】满江红和流浪地球的“票房骂战”
从来没有一年的“春节档电影”,能引起这么大的争议。票房第一的《满江红》和票房第二的《流浪地球2》,两个电影的影迷打在了一起。
有的人挺《流浪地球》,骂《满江红》。认为《流浪地球2》票房第二便是失败,而且这个“失败”,是拜他人资本操控所赐。有的人认为有《满江红》在偷流浪地球的票房,阻止中国的重工业硬科幻电影。证据是晚上11点《满江红》影厅票卖完了,但是影院里并没有观众。
满江红和流浪地球的骂战,是软性与硬性电影的意识形态之争,第一,国人急于拍出比肩比美的科幻大片,《流浪地球2》的出现让他们兴奋。第二,国人在纠结,两部电影究竟谁更能代表当代中国人的精神状态。
来源(简):https://baijiahao.baidu.com/s?id=1756537897940671510&wfr=spider&for=pc
Editor’s Note: You can read about the "Wandering Balloon incident" (流浪气球事件 liúlàng qìqiú shìjiàn) in this edition of the Slow Chinese newsletter.