【新闻】海南省碳达峰实施方案印发:到2030年全岛全面禁止销售燃油汽车
方案提出,到2025年,初步建立绿色低碳循环发展的经济体系与清洁低碳、安全高效的能源体系,碳排放强度得到合理控制,为实现碳达峰目标打牢基础。非化石能源消费比重提高至22%以上,可再生能源消费比重达到10%以上,单位国内生产总值能源消耗和二氧化碳排放下降确保完成国家下达目标,单位地区生产总值能源消耗和二氧化碳排放继续下降。
到2030年,全岛全面禁止销售燃油汽车。除特殊用途外,全省公共服务领域、社会运营领域车辆全面实现清洁能源化,私人用车领域新增和更换新能源汽车占比达100%。
来源:https://www.163.com/news/article/HFCN1GRF0001899O.html
【科学】“魔法蘑菇”的神奇之处:为何能致幻让我们“飘飘欲仙”?
含裸盖菇素的蘑菇
据国外媒体报道,“魔法蘑菇”、“神奇蘑菇”指的都是一种迷幻蘑菇。如果你对这些名字很熟悉,那你也许已经猜到这里说的究竟是什么了。
致幻蘑菇可以使人产生幻觉、出现情绪变化、还会引起各种致幻症状。千万不要被它们看似普通的外表迷惑了,因为它们可以引发相当强大的迷幻体验。因此它们被叫做“魔法蘑菇”并不奇怪。但致幻蘑菇为何具有如此神奇的效应呢?它会对大脑产生哪些影响?服用起来安全吗?
蘑菇的魔力元素
在有些文化中(比如墨西哥和美洲本土文化),致幻蘑菇的使用已有数世纪历史。魔法蘑菇有新鲜的、也有风干的,可以煮熟食用、也可以吸食。
致幻蘑菇的致幻原理是两种色胺生物碱:裸盖菇素和二甲-4-羟色胺。其中裸盖菇素为主要致幻成分。除了诱发幻觉外,该物质还是一种血清素激活剂,与血清素受体结合,激活细胞受体的生理活动,从而起到模拟血清素的效果。
来源(简):https://finance.sina.com.cn/tech/2021-12-29/doc-ikyamrmz1890592.shtml
Editors’ note: The Chinese term for psilocybin, 裸盖菇素 (luǒgài gūsù) looks intimidating, but we can make it more manageable by checking out the origin of the English term. “Psilocybin” comes from the Greek psilos [naked] and kubē [head or cap], as seen in 裸盖. Meanwhile 菇素 shows that this is a compound from mushrooms. Alas, the other hallucinogenic 致幻 (zhìhuàn) compound in these mushrooms, dimethyl-4-hydroxytryptamine, or 二甲-4-羟色胺, has no equally engaging etymology.
【幽默】工作一周的表情变化
Editors’ note: In Chinese Internet slang, “666” is not the Number of the Beast, but rather a sign of something really cool or impressive. As one definition explains, “666”形容某人或某物很厉害、很牛、令人折服…当人们表现出超常的能力时,也会用“666”来感叹。
来源:网络
【社会】《小猪佩奇》:儿童电视动画首次出现同性伴侣
儿童电视动画片《小猪佩奇》(Peppa Pig)深受英国、美国、澳大利亚和拉丁美洲学龄前观众的喜爱,可以说是世界上最知名和最受欢迎的卡通动物之一。
因此,该动画片首次引入同性伴侣的决定引起了轰动,这或许就不足为奇了。
周二在英国第5频道首播的一集名为《家庭》的剧集中,《小猪佩奇》介绍了北极熊佩妮(Penny Polar Bear)的母亲。
北极熊佩妮画下了她的家人,并告诉佩奇她有两个妈妈。佩妮在为她的家人画肖像时解释说:“我和我的妈妈以及另一个妈妈住在一起。一个妈妈是医生,另一个妈妈会煮意大利面。”
《小猪佩奇》绝不是第一个以同性伴侣为特色的儿童节目。针对4至8岁儿童的美国动画片《亚瑟》(Arthur)在2019年第22季出现了一场同性恋婚礼后赢得了赞誉。
来源(简):https://www.bbc.com/zhongwen/simp/world-62830278
【幽默】知道你爸为什么从机场回来吗?
来源:网络
Editors’ note: The traditional characters in the first picture suggest how humor circulates through the Sinosphere. The passport holder is a citizen of the PRC, but this funny situation is appearing in social media in places where people use traditional characters.